2015年7月22日 星期三

〈先進6〉南容三復「白圭」

〈先進6〉南容三復「白圭」,孔子以其兄之子妻之。

邢昺說這章是「美南容慎言也」,我覺得應該是南容常常以慎言提醒自己,至於他是否在真實生活中慎言,這裡並沒有提及。這章沒有孔子講的話,是弟子轉述孔子的替自己姪女做主嫁人的行為。

南容經常反覆用《詩經》〈白圭〉的話提醒自己慎言。孔子就把他哥哥的女兒嫁給他。

「南容」到底是誰,古注出現過不同的五個名字的說法:「括」、「适」、「韜」、「說」、「閱」,莫衷一是﹝不厭其煩的人可以去參考劉寶楠在〈公冶長2〉的注解﹞。反正相關的史料不足,我們也就不必跟著鑽牛角尖。


在〈公冶長2〉的文本,孔子是因為南容能夠「邦有道,不廢;邦無道,免於刑戮」,所以才將其兄之子妻之。和本章所說的理由乍看不盡相同,可是細思量,不就是因為他「慎言」才能「邦有道,不廢;邦無道,勉於刑戮」嗎?在〈憲問5〉中,南容「尚德不尚力」,也讓孔子稱讚他為「君子」。《大戴禮記》〈衛將軍文子13〉和《孔子家語》〈弟子行1〉都記載:「獨居思仁,公言言義,其於《詩》也,則一日三復白圭之玷,是南宮縚之行也。」由上述的例子可見,南容的德行很多,有政事之德、言語之德,應該也可列入「政事」或「言語」的任一門。

「三復」不是實指「念三遍」,而是虛指「經常反覆念」。

「白圭」不是《詩經》中的篇名。這裡是指《詩經》〈大雅〉〈蕩之什〉〈抑〉中第五段中的最後兩句話:「白圭之玷、尚可磨也。斯言之玷、不可為也。」皇侃的解釋很清楚:「白玉有玷缺、尚可磨治,令其全好;若人言忽有瑕玷,則駟馬不及,故云不可為也」。我小時候就學過「一言既出,駟馬難追」。南容三復的「白圭」,原詩很長,是諷刺周厲王的,共分12段。南容要是整首詩都背三次,實在很厲害。

__________________________________________________________________________________________
附錄

〈公冶長2〉子謂南容,「邦有道,不廢;邦無道,免於刑戮。」以其兄之子妻之。
〈憲問5〉南宮适問於孔子曰:「羿善射,奡盪舟,俱不得其死然;禹稷躬稼,而有天下。」夫子不答,南宮适出。子曰:「君子哉若人!尚德哉若人!
《大戴禮記》〈衛將軍文子13〉獨居思仁,公言言義;其聞之詩也,一日三復白圭之玷,是南宮縚之行也。
《孔子家語》〈弟子行1〉獨居思仁,公言言義,其於《詩》也,則一日三復白圭之玷,是宮縚之行也。
《孔子家語》〈七十二弟子解21〉南宮韜、魯人,字子容。以智自將,世清不廢,世濁不污。孔子以兄子妻之。
《史記》〈仲尼弟子列傳74~75〉南宮括字子容。問孔子曰:「羿善射,奡盪舟,俱不得其死然;禹稷躬稼而有天下?」孔子弗答。容出,孔子曰:「君子哉若人!上德哉若人!」「國有道,不廢;國無道,免於刑戮。」三復「白珪之玷」,以其兄之子妻之。
《孔子家語》〈曲禮子貢問18〉南宮縚之妻,孔子之兄女,喪其姑,夫子誨之髽,曰:「爾毋從從爾,毋扈扈爾。」蓋榛以為笄,長尺,而總八寸。

《詩經》〈大雅〉〈蕩之什〉〈抑〉
抑抑威儀、維德之隅。人亦有言、靡哲不愚。
庶人之愚、亦職維疾哲人之愚、亦維斯戾。

無競維人、四方其訓之。有覺德行、四國順之。
訏謨定命、遠猶辰告。敬慎威儀、維民之則。

其在于今、興迷亂于政。顛覆厥德、荒湛于酒。女雖湛樂從、弗念厥紹。罔敷求先王、克共明刑。

肆皇天弗尚、如彼泉流、無淪胥以亡。夙興夜寐、洒掃廷內、維民之章。脩爾車馬、弓矢戎兵。用戒戎作、用逷蠻方。

質爾人民、謹爾侯度、用戒不虞。慎爾出話、敬爾威儀、無不柔嘉。
白圭之玷、尚可磨也。斯言之玷、不可為也。

無易由言、無曰苟矣。莫捫朕舌、言不可逝矣。
無言不讎、無德不報。惠于朋友、庶民小子、子孫繩繩、萬民靡不承。

視爾友君子、輯柔爾顏、不遐有愆。相在爾室、尚不媿于屋漏。
無曰不顯、莫予云覯。神之格思、不可度思、矧可射思。

辟爾為德、俾臧俾嘉。淑慎爾止、不愆于儀。
不僭不賊、鮮不為則。投我以桃、報之以李。彼童而角、實虹小子。

荏染柔木、言緡之絲。溫溫恭人、維德之基。
其維哲人、告之話言、順德之行。其維愚人、覆謂我僭。民各有心。

於乎小子、未知藏否。匪手攜之、言示之事。
匪面命之、言提其耳。借曰未知、亦既抱子。民之靡盈、誰夙知而莫成。

昊天孔昭、我生靡樂。視爾夢夢、我心慘慘。
誨爾諄諄、聽我藐藐。匪用為教、覆用為虐。借曰未知、亦聿既耄。

於乎小子、告爾舊子。聽用我謀、庶無大悔。
天方艱難、曰喪厥國。取譬不遠、昊天不忒。回遹其德、俾民大棘。