〈鄉黨8〉食不厭精,膾不厭細。食饐而餲,魚餒而肉敗,不食。色惡,不食。臭惡,不食。失飪,不食。不時,不食。割不正,不食。不得其醬,不食。肉雖多,不使勝食氣。惟酒無量,不及亂。沽酒市脯,不食。不撤薑食。不多食。祭於公,不宿肉。祭肉不出三日。出三日,不食之矣。食不語,寢不言。雖疏食、菜羹,瓜祭,必齊如也。
這章詳述孔子的飲食習慣,有現代食品安全的概念。
吃的飯越精細越好,肉類也切的越細越好。食物變了該有的味道,魚肉腐敗,不吃。顏色不對的食物,不吃。發出惡臭的食物,不吃。沒煮熟的食物,不吃。不當令的食物或是沒到吃飯時間,不吃。食物沒按既定的規矩切割,不吃。沒有適當的佐醬,不吃。肉不能比其他蔬菜多。只有喝酒沒有限量,不喝到不醒人事。街上舖子裡買的東西,不吃。吃飯一定有薑。不飽食。魯君在祭祀後分賜的肉,不放到隔夜吃。家裡祭拜的肉類也不放著超過三天。超過三天就不吃。吃飯時候不交談,睡覺前不談正事。就算祭拜時只有很微薄的食物,但也依然保持莊敬。
這章的主要問題在於孔子飲食行為背後的原因。
「食不厭精,膾不厭細」這句話常被拿來說孔子吃東西很講究,很挑剔。古注都認為這是「養生之道」。朱子就簡單明瞭地說:「食精則能養人,膾麤則能害人。」而且「不厭」也是說「如果可能的話,能這樣最好,沒有一定非要這樣不可。」這樣解釋,誰都會向孔子這樣要求吧!
接下來「不食」的列舉,其實也都是為了食品安全和身體健康。「饐」音益,皇侃說「飲食經久而腐臭也」。「餲」音愛,皇侃說是「經久而未惡也」。「餒」音內(發三聲而非四聲),皇侃說:「魚臭壞也」。「色惡」,皇侃說是「食失常色」。「失飪」、皇侃說是「失生熟節也,也就是沒煮熟。「非時」有二說:一指「不到吃飯時間」,一指「不當令」,也就是「不是食物的生產季節」。
「割不正」,一般都指食物切割的形狀要方正。皇侃引用江熙的話說:「殺不以道,為不正也。」邢昺近一步解釋「析解牲體,脊、脅、臂、臑之屬,禮有正數」,好像就是按著部位來切割,而和「屠宰禮」無關。現在猶太人和伊斯蘭教徒載殺牛羊都有誦經的儀式,大概更符合這裡所說的「正」,也就是要用適當的「屠宰禮」。
「不得其醬」,皇侃的解釋是「食味各有所宜,羸醢菰食、魚膾芥醬,竝相宜也,故食不得所宜之醬則不食也。」這和個人口味有關,似乎無關食品安全。
「肉雖多,不使勝食氣」,皇侃認為「若肉多他食少則肉不美,故不使肉勝食氣。」戴望解「食」為「食饗」,「氣」是古之「餼」字,「牲牢也」,整句就是「肉雖多,不得過食餼之數」。好像是說有多少祭拜的肉就吃多少,別再增加。可是具體而言是怎麼回事,我也沒看懂。
「惟酒無量,不及醉」,這樣的話,孔子在〈子罕16〉也說過。孔子好酒量,一直遺傳道七十七代「大成奉祀官」孔德成。我聽毓老師上課提到過。
「沽酒市脯,不食」的「沽」和「市」都是「買」,說的是怕製作酒和脯過程不乾淨。
「不撤薑食,不多食」,朱子解釋的最簡要:「薑通神明,去穢惡,故不徹。適可而止,無貪心。這些都是有健康概念。另外孔子也擔心「飽食終日,無所用心」(〈陽貨22〉)吧!
「祭於公,不宿肉」、皇侃解釋說:「孔子仕時助君祭也。助祭必得賜俎,得賜俎還及分賦食之,不得留置經宿,經宿是慢鬼神餘也。」
「祭肉不出三日。出三日,不食之矣」是指家裡祭拜的肉不能超過三天不吃,會壞掉。這是有關食安和健康的問題。那是個沒有防腐劑或任何化學添加劑的美好時代。
「食不語,寢不言」中的「語」和「言」是不同的,《說文解字》〈言部1470〉說:「直言曰言,論難曰語」。邢昺延續前半句的說法:「直言曰言,答述曰語」。皇侃說:「言,是宜出己;語是答述也。」朱子說:「答述曰語,自言曰言。」這些用來解釋此章似乎都說不通。吃飯不「答述」,那應該是要先「不問問題」才治本吧?睡覺不「直言」,那又是什麼意思?如果是睡覺說夢話,這能控制嗎?戴望的說法好一些:「語,誨言也,當食不誨言」,意思就是「吃飯就專心吃飯,不要說教,口水噴濺到飯菜上不衛生」。「寢不語」是「內寢不言正事,所以敬天職」,也就是「睡覺就好好睡覺,別在談論公事了」。這是強調言語各有場合,別時時刻刻想著說教和公事,該吃飯就吃飯,該睡覺就睡覺。我覺得這是良好的生活習慣,應多加提倡。
「雖疏食、菜羹,瓜祭,必齊如也」的「疏」或作「蔬」。「齊」,孔安國、邢昺和朱子都說是「嚴敬貌」,不是之前的「沐浴」的意思。皇侃說:「三物雖薄而必宜盡齊敬之禮,鬼神饗德不饗味故也」,朱子強調這樣的作法是表達「聖人之誠」。
_______________________________________________________________________________________________________________________________________
附錄
〈子罕16〉子曰:「出則事公卿,入則事父兄,喪事不敢不勉,不為酒困,何有於我哉?」
〈陽貨22〉子曰:「飽食終日,無所用心,難矣哉!不有博弈者乎,為之猶賢乎已。」
《說文解字》〈言部1470〉言:直言曰言,論難曰語。从口䇂聲。凡言之屬皆从言。